| 绘图 唐春成 |
|
观海(37916***5)
2009-10-21 13:11:25
观海:我是一名出租车司机,这是第二次和你聊了。昨天晚上,我拉了一位外国客人,他说的话我一句也听不懂,他更不知道我说的是啥。折腾了半天,事情让我14岁的侄儿给解决了,呵呵。
晚报小新:记得有一次坐出租车,我看到司机旁边放了一本英语简单会话书。现在洛阳的外国游客不少,你们多少懂点英语还是很有必要的。
观海:惭愧,我干的时间不长,另外我初中没毕业就不上学了,以前学的那点英语单词早忘得差不多了,只会说个“Hello”、“Yes”什么的,不管用啊。我以前也拉过外国人,但人家都带着翻译。昨天晚上不一样,他就一个人,背个大行李包,一张嘴叽里咕噜一大串,我当时就晕了。
晚报小新:当时在什么地方啊?
观海:在火车站。我正在出租车停车区用手机上网,这个年轻人敲了敲我的车窗玻璃,示意要坐车。我就把车门打开了,让他把行李包放在后排车座上。
晚报小新:可你不知道他要去哪儿啊?
观海:问题就在这里。我用手比划着想问他去哪里,他瞪着眼说了两句话,结果我什么也没弄清楚。
晚报小新:真是一句话难倒人。
观海:这时候我就拼命想我们家谁懂英语。我老家在农村,现在上学的没几个。想来想去,只有我大哥的孩子去年转到市区上中学,应该学过两句英语。我就赶紧打了我大哥的手机,他一听就笑了,说,孩子是学了一点,不一定中吧?我说试试吧,要是弄不成,咱就不拉人家了。那时候我小侄儿已经睡了,我大哥把他叫醒,说了情况,然后孩子就接了手机,我提醒他一定要问清楚客人到哪里。随后,我示意客人接过手机,他接过去说得很慢,然后竟然大笑了几声。
晚报小新:人家总算找到“知音”了。
观海:过了有三四分钟,这位客人把手机递给我。我侄子在电话里说,三叔,人家说先到牡丹广场,到那里接个人,然后到河科大新校区。我真没想到小家伙能问得这么清楚,后来路上很顺,把客人送到了地方。
晚报小新:这事儿看来对你触动不小。
观海:是啊,虽然咱不见得天天遇到这样的情况,但平时还真得学两句英语。小侄儿也让我刮目相看,呵呵。
(记者 李新伟 整理)