央视2日下发关于在央视禁用外语缩略词的消息经媒体报道后,引起各方强烈关注。据悉,屏蔽英文缩写的规定并不仅仅局限于电视,“平面媒体和网络也会相继接到通知,落实这一规定”。
记者从广电总局了解到,此项“改口令”是为了提倡使用汉字,让更多观众能看得懂、听得懂电视广播节目,因此要求各电视台在没有必要的情况下,尽量避免使用外语以及外语缩写词。特殊情况下使用,需要在后面加上中文解释。
对于这一新规,央视篮球评论员于嘉表示:“刚解说一场篮球赛,还行,转播比赛时,NBA和CBA这样的字眼已经不再提了。”而央视体育新闻主播梁毅苗告诉记者这两天在体育新闻中已经改口了。
另类点评各种缩写
伤筋动骨型
点评:这一大类几乎所有名称都要重写。
IT从业人员以后就要改成“信息科技从业人员”,再全一点就是“对电子处理和设备贮存和发送各类信息的研究和利用的从业人员”。
“我刚买了一部动态影像专家压缩标准音频层面3(播放器)”,其实是在说“我刚买了一个MP3”。
IBM不得不从头开始宣传自己的全称——“万国商用机器公司”。
悲喜交加型
点评:这一类是仅次于信息科技类的又一“重灾区”。
FIFA要变身为“国际足联”,WBC是“拳击理事会”,F1要变成“一级方程式赛车锦标赛”。
中国国家篮球联盟联赛会歌里,有一段歌词是“CBA!CBA!”,以后就要改成“中国国家篮球联盟!中国国家篮球联盟! ”
孙正平老师本来只用播报:“今天带来的比赛是由CCTV-5转播的NBA总决赛……火箭队由CBA培养的姚明领衔。 ”如今会变成:“今天带来的比赛是由中国中央电视台第五频道转播的美国国家篮球联盟总决赛……得克萨斯州休斯敦火箭队由中国国家篮球联盟培养的姚明领衔。 ”
脱胎换骨型
点评:和民生相关的一些名词同样要“重写”。
“我去医院做了个B超”要说成“我去医院做了个第二型超声波检查”,CT会变成“电子计算机X射线断层扫描……”
“我刚看了场IMAX版《爱丽丝漫游仙境》,还不如看普通3D”要说成“我刚看了场图像最大化技术的《爱丽丝漫游仙境》,还不如去看普通三维技术播放的”。
前途莫测型
点评:给组合亮红灯。
以后“去唱KTV”要说成“去唱‘自娱自乐音乐电视’”,用Windows系统要说成“用‘视窗操作系统’”,连“WC”都要变成“厕所”或“茅坑”。
S.H.E以后要改成什么?“赛琳娜、赫比和艾拉的歌唱组合”,“女朋友组合”?“她她她组合”?……
Twins是不是要音译成“吞死组合”,或者“阿撒、阿娇(简称撒娇)组合”?
(11日转载自网易http://news.163.com/10/0409/14/63R7V
O6V000146BD.html)