一句“吃饭了冇”,惹得很多人问“冇”字的读音。“冇”就是“没有”的意思,字典上读“mao(音同猫)”,如长沙话中的“冇得(没有)”。不过,这个字在河南方言中多是单说,别人问话,只用回一个“冇”就行了。
“冇”字在河南各地读音稍有不同,豫东大部分地区和郑州、开封一样,将此字读成“mou(音同眸)”,语音向上,拐着弯儿挑起,有时候还会加上语气词,说成“眸啊”,就算是拒绝你,也让你听起来很舒服。唯独咱洛阳人例外,直直地说成“miao(音同秒)”,将普通话中的“有没有”直接说成“有秒”,干脆利落,毫不拖泥带水。有些女性比较文雅,把这个字读成“miu(音同谬)”,语音上挑,却依然是直直的,没有豫东人说得那么柔和。
无论是哪种读音,“冇”字是个合音字,就像古代的反切读法,取前面一个字的声母和后面一个字的韵母,把两个字连读成一个音。你要是不信,把“没有”两个字连起来读一下就知道了。
古人造字非常聪明,常常能望字生义。“有”字是个会意字,上面的横和撇表示左手,下面的“月”表示“肉”,手里抓块肉,当然就是有了,肉里的两横没了,只剩下空空的框,自然就是没有了。
奇怪的是,一个表示否定和回绝的字儿,从洛阳人嘴里说出来,却颇有理直气壮的感觉。有一次,我在QQ群里见一女子上来问:“见我哥没?”一群人在后面跟着起哄,打出满屏的“秒”字来,那阵势十分壮观。莫非这就是千年帝都的霸气余韵?