在经历过考试总时间加长、听力时间缩短且听完即收答题卡等“大变脸”后,全国大学英语四、六级考试(以下简称“英语四六级考试”)上周六开考。考试形式和内容的双重调整,考生们对此有何感受?
考生:祝福无效,考生“伤透心”
早在英语四六级考试之前,就有不少明星发布了祝福微博,歌手王力宏发出的祝福微博被转发过万次。
但这些祝福在14日的考试中并没有给考生们带来多少好运。河南科技大学大二学生小陈当时也转发了王力宏的微博,但在考试中,他的听力卡还没涂完就被监考老师收走了。
和小陈境遇差不多的还有他的学长小王。此次的英语六级考试已经是小王第三次踏入六级考场了,谈及“变脸”后的考试,他悔不当初。“之前考试时没好好复习,我感觉我的六级证书已经凶多吉少了,伤心透了。”
调查:听力和翻译成“重灾区”
15日,@新浪每日英语推荐在微博上发起了一项调查:“新版四级听力你有没有填完答题卡?”6个小时内就收到了3269条投票,其中只有58.5%的考生表示填完了,而没有填完的考生中,有18.3%听力交了白卷。
在洛阳晚报记者采访中,多数考生认为听力题和翻译题的难度最大,听力语速加快、连读单词增多。而翻译题中,“中国园林”“丝绸之路”等带有“中国风”的词,让不少考生选择了直接放弃。
专家:文化元素增加符合考试命题改革趋势
面对众多考生的吐槽,河南科技大学外国语学院院长张发祥表示,今年实行的即听即作答即涂答题卡的听力考试形式有效规范了考试时间。这样是为了培养学生的反应能力,也对学生学习英语提出新的要求——注重实际应用能力和交际能力。而题目内容方面的改变更贴近中国文化,有助于英语和我国的文化紧密联系。
在问到“中国风”席卷翻译考题,文化元素增加是否会成为命题趋势时,河南科技大学英语专业教师邓利蓉表示,增加文化元素符合考试命题改革的趋势,要求学生们在学习英语的同时,多与中国文化作结合。
“关于一些特殊词语的翻译,我认为是对中国文化一种有意识的保护和传承。”张发祥说。