| 艾米(左)向史密斯介绍洛阳文化 |
|
近日,美国西雅图副市长史密斯带团来洛商务考察,洛阳女孩艾米(应本人要求,使用其英文名)全程陪同翻译,考察结束后,史密斯对艾米说:“你真棒,翻译得真好,什么时候想换工作了,可以来找我!”
【机缘】机缘巧合,审计师当上翻译
艾米是名80后,现就职于世界四大会计事务所之一美国德勤会计事务所,是一名审计师。关于为什么来做翻译,艾米说是机缘巧合。
艾米说,她的父亲在洛阳一家牡丹礼品公司上班,4月初,父亲得知美国西雅图副市长史密斯将带团来洛参观,考察团正在找一位了解洛阳文化的翻译,艾米的父亲就推荐了正在休假的艾米当翻译。
艾米说,虽然探亲假被占用了,但是作为一名土生土长的洛阳人,她愿意做传播洛阳文化的使者。
【两全】母亲的生日,过得很有意义
4月11日是艾米妈妈的生日。为妈妈过生日,是已有两年没回家的艾米此次回国的重要目的。
为了多陪陪妈妈,艾米向美方代表团询问当天能否让妈妈陪同,没想到对方同意了她的要求。当天,艾米和妈妈两人都成了洛阳牡丹的解说员。
“虽不能在家陪妈妈,但我感觉妈妈这个生日过得很特别,也很有纪念意义。”艾米说,当晚,她和妈妈回家前,正在参加晚宴的史密斯还当面向她和妈妈表达歉意,并送上生日祝福。
【惊奇】美国也要办牡丹文化节
艾米在和史密斯市长聊天时了解到,西雅图有个西华园,园中栽有洛阳市政府去年赠送的200多株牡丹。史密斯这次来洛阳参观后,有了一个想法:回国后,他们将在西华园举办第一届牡丹文化节。
“见到牡丹园中成千上万株绽放的牡丹,史密斯‘左顾右盼’。”艾米说,史密斯认真记下每一种牡丹的模样和名字,有些牡丹名字不好翻译,史密斯就会多拍上几张照片。
“牡丹精油、牡丹折扇、牡丹丝巾……”艾米把一件件牡丹礼品介绍给史密斯。在她的推荐下,史密斯给妻子买了牡丹丝巾,给女儿买了连衣裙。“他还送我一件满是牡丹花的连衣裙。”艾米说。